Se mi riesce, vi mando questa poesia dialettale un pò ironica e un pò spiritosa. Lascio al vostro buon cuore se pubblicarla o no. Cari saluti
MA AŁORA ?

Ałora
xe uncora bea ea vita.

Te poe inbrojare
na ociada,
un casołin o un połiticante,
un sapienton,
un vissin di casa o un’estraneo,
un dotore o un amigo.
Tuti te poe inbrojare.
Ma el core no!
E uncò gò sentio el mio
batare insieme al tuo.
Gero coi oci sarà
e vedevo ea to grasia,
sentivo el to corpo
tremoeare de passion e d’amore
streta a mi.
El piaser te incantava,
el siłensio pareva
na musica angełica.
Un profumo de mus-cio e bergamoto
te cuerseva come un veło trasparente.
Gò respirà a fondo
sta fragransa de primavera.
Gò sentio el mus-cio mescołarse
con na apetitosa sbufada
de sugo de pomodoro
el bergamoto confondarse
col sofrito de ajo
rosmarin e rosto in forno.

Inbaucà gò verto i oci pianeto
e me so trovà sentà in cusina.
Na farsura in man
co na fumante verza scaltria.
El brontołio de na pignata
tra posade e tecie
gera ea dolse musica
che gaveva
conpagnà el sogno
durà pochi minuti apena.
Ma stò amore
ło gaveva sentio el core
el pensiero fato rivivare.
Ałora?
Ałora xe uncora bea ea vita
se te riessi a sognare
sensa rosegarte dentro.
E pal passato?
…mejo cueo de verdura!

Ceronte

( Gennaio 2012)